Hundreds of people have trusted in us as
their Wellness Coaches
Hundreds of people have trusted in us as
their Wellness Coaches
Legal English. Practice-driven.
Helping lawyers communicate effectively.
"Unsere Trainerin, Carla Monteiro-Reuter, war sehr bemüht und motiviert! Das Training war gut strukturiert. Hat mir sehr gut gefallen und ich konnte einiges lernen."
"ich empfand das Training als sehr gute Vorbereitung auf die Praxis, vor allem auf den alltäglichen E-Mail-Verkehr mit Mandanten und Mandantinnen, der bekanntlich einen großen Teil der täglichen Arbeit eines Rechtsanwalts oder Rechtsanwältin ausmacht."
"Inhalt des Seminars exakt auf den praktischen Anwendungsbereich in einer Wirtschaftskanzlei zugeschnitten."
"Es hat mir gefallen, dass Carla ein Native Speaker mit Berufserfahrung als RA war. Sie war dadurch als Referentin sehr kompetent."
"Der Workshop hat die richtige Mischung Erläuterungen und interaktiven Komponenten. Gut war insbesondere, dass vor- und nachbereitend zur Veranstaltung auch Arbeitsprodukte der Teilnehmer/innen zur Durchsicht eingereicht werden konnten."
"Viele Hinweise lassen sich sofort in die Praxis umsetzen. Die Unterlagen sind sehr gut. Ich habe seit dem Training jeden Tag hineingeschaut."
"Die Themen wurden so aufbereitet, dass man sie sofort auf die praktische Arbeit übertragen kann und haben daher hohe Praxisrelevanz. Das fand ich besonders gut."
"Inhalt des Seminars exakt auf den praktischen Anwendungsbereich in einer Wirtschaftskanzlei zugeschnitten."
"Die behandelten Themen Spiegelten den Alltag sehr gut wieder."
"Der Kurs enthält wertvolle Hinweise zu grammatikalischen Besonderheiten, die andernorts schwierig nachzuschlagen wären."
"Die Zeit ist verflogen. Aber ich habe das Gefühl, mich wieder richtig fit gemacht zu haben. Carla ist eine unheimlich sympathische Trainerin."
"Sehr gute Mischung aus gemeinsamen Übungen und pre/mid/post-Workshop tasks. Abhaltung des Seminars über Zoom funktionierte sehr gut, kann mir virtuelle Abhaltung in diesem Zusammenhang sogar besser vorstellen als in Person."
"Ein MUSS für jeden Fee Earner!"
"Gut investierte Zeit. Zügig und no-nonsense. Praxisrelevante Inhalte und Gelegenheit, lange gehegte Fragen beantwortet zu bekommen."
"Many thanks to Carla for this highly-effective course. Carla is deeply wrapped up in Legal English and knows very well the most common problems and mistakes of non-native-speaking lawyers in contracting and negotiations; Personally I liked the training very much - good balance between speaking and writing tasks, many helpful examples, interesting case studies."
"Die Veranstaltung war enorm hilfreich und die Trainerin ist hervorragend!"
"Kompakt essentielles know-how vermittelt; besonders schätze ich die Mappe mit wichtigen Formulierungsbeispielen, die uns übergeben wurde."
"An der Lehrperson hat mir gefallen: geht sehr gut auf Fragen ein; Respekt/wertschätzend; Zuhören; sehr engagiert; Fach-Know-how; Vortragsweise; Kompetenz; Freundlichkeit; Empathie; aufmerksam; bereit und willens zuzuhören; Stoff an angesprochene Situationen anzupassen; sehr gutes Zeitmanagement; die offene und angenehme Art; absolut kompetent; Vermittlung eines Sets von Fähigkeiten, um in aufgespannten Legal Frameworks agieren zu können, auch und insbesondere als Compliance Officer."
"Ich kann nur Positives berichten. Carla ist sehr auf mich und meine Bedürfnisse eingegangen und ich denke, ich habe einiges gelernt. Alles in allem hat es mir sehr viel gebracht. Ich bin mehr als zufrieden. Verbesserungsvorschläge habe ich keine. Da Carla den Unterricht quasi auf mich zugeschnitten hat, war alles prima."
"Carla's proofreading is excellent. She makes my academic articles sound perfectly English and very elegant. I can only highly recommend her proofreading skills."
All training and coaching programmes can be customised for virtual delivery.
Seminars, webinars and group training programmes designed to suit your practice or department.
Personalised coaching programmes to help you enhance your legal and intercultural communication skills.
German-to-English translation and proofreading of contracts, academic articles, court judgments and other complex legal texts.
How can I help you? Here's what's possible.
Seminars and webinars for in-house counsel and contract managers at Siemens worldwide - legal writing skills and optimising communication between lawyers and non-lawyers; proofreading and translation of contracts.
Individual coaching (virtual) for Medac's Legal and Risk Department, including its General Counsel - Legal English and legal communication skills.
Seminars and Webinars for Baker McKenzie (DACH) and Allen & Overy (Germany) - legal writing skills.
Weekly group training (virtual) for Sonntag & Partner's lawyers, tax advisors and auditors - professional English and communication skills.
Individual coaching (virtual) for a Judge of the German Federal Court of Justice and Unified Patent Court, Court of Appeal - legal writing (English judgments and articles), presentation coaching, patent law terminology, and intercultural competence; proofreading.
Individual coaching (virtual) for the Head of Legal, Tax & Customs of a leading supplier in the energy sector - legal writing, high-level discussions / negotiations, job-specific legal terminology ,and intercultural competence.
Individual coaching (virtual) for the Head of Claims for the DACH region at an international insurer - legal writing, high-level discussions, legal terminology for claims, and intercultural competence; proofreading.
Seminars and webinars for the Munich Lawyers' Association (Münchener Anwaltverein) - 'Writing Skills for Lawyers I' and 'Writing Skills for Lawyers II: Legal Drafting' (2018 - 2020).
Seminars and webinars for the Faculty of Law, University of Passau - 'Legal Presentation Skills' and 'Academic Legal Writing' aimed at German and international students studying towards the Certificate of Studies in European, Comparative and International Law (2015 - 2023).
A certificate course and seminars for the University of Augsburg's continuing professional development institute (Zentrum für Weiterbildung und Wissenstransfer) - a Legal English certificate course and seminars on legal writing and legal communications skills for lawyers and compliance officers (2015 - 2020).
Proofreading and translation for the Augsburg Center for Global Economic Law and Regulation, University of Augsburg, and the Institute for European and International Law, Vienna University of Economics and Business.
Professional. Practical. Personalised.
Key Transaction (noun): "A specific English-language interaction or skill that a particular lawyer has identified as being central to his or her work."
"Style is the perfection of a point of view."
- Richard Eberhart, American poet (1904 - 2005)
Legal English tips and titbits.